Меню сайта


Категории раздела
Книги [85]
Проза [50]
Лики Минувшего [22]
Поэзия [13]
Мемуары [50]
Публицистика [14]
Архив [6]
Современники [22]
Неугасимая лампада [1]


Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 3986


Форма входа


Поиск


Библиотека
 
 
Медиатека
 

Вернисаж

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz


  • ПОМОЩЬ НОВОРОССИИ ПОМОЩЬ НОВОРОССИИ «Академия русской символики «МАРС» Слобода Голос Эпохи Журнал Голос Эпохи Апсны-Абхазия. Страна души Сайт писателя Андрея Можаева Россия Освободится Нашими Силами Котята Мейн-кун Общественно-исторический клуб
    Приветствую Вас, Вольноопределяющийся · RSS 19.10.2017, 03:08
    Главная » Статьи » ЖУРНАЛ ГОЛОС ЭПОХИ » Проза

    Олег Ёлшин. Anthropos phago. Ч. 2.

    - 19-

    Он вышел из дома и замер у входной двери. Потом стоял, робко озираясь по сторонам, и не знал, что делать. Вдруг махнул рукой, и через мгновение свободное такси остановилось рядом. Хотел было сесть в машину, вдруг задал водителю вопрос:

    - Месье, вы принимаете французские франки?

    В ответ услышал громкий хохот и узнал таксиста. Значит, все это был не сон. Кошмар продолжался.

    - А город этот называется Париж! – ликовал тот. - Месье из Шапито?! Садитесь. Пора бы сменить шутку! В следующий раз спросите у меня про дукаты или луидоры, - и снова захохотал. Наконец успокоился, вытирая слезы:

    - Туда же?

    - Простите? – не понял Франк. Потом вспомнил и пробормотал:

    - Почему бы и нет.

    - А адрес этого дома вам еще раз записать? – и снова засмеялся. – Чтобы вы не заблудились!

    - Нет, спасибо, он у меня сохранился.

    Жоан дома не было. Франк несколько раз позвонил в дверь, но в ответ тишина, и он облегченно вздохнул. Его неудержимо тянуло сюда, к этой незнакомой женщине, но он представить себе не мог, что ей скажет. Несмотря на это, выйдя из дома, он уселся на скамейке у подъезда и зачем-то стал ждать.

    Ждал долго, озираясь по сторонам. Уже забыл, что здесь делает, с удивлением наблюдая за людьми. Они были, словно с другой планеты, размеренно передвигались по улице, многие из них улыбались, разговаривая друг с дружкой, что редко встретишь в наши дни в толчее и сумятице огромного мегаполиса. А эти никуда не торопились. Да и толчеи здесь не было никакой.

    - Это вы? – вдруг услышал он и от неожиданности вздрогнул. Перед ним стояла Жоан и удивленно на него смотрела.

    - Что вы здесь делаете?... Пришли занять денег?... Ах, вспомнила - опять ищете свою Жоан? – и снова эти веселые огоньки в ее глазах.

    - Не то и не другое, я жду вас.

    - Меня?

    - Если вы не возражаете…

    - Я не знаю…

    - Если вы не возражаете, Жоан, и если вы не очень заняты, я хотел бы украсть у вас немного времени.

    Она помолчала, потом как-то просто воскликнула:

    - Хорошо…Это свидание? Куда пойдем?

    - Куда угодно! – обрадовался он.

    - А как же ваша Жоан?

    - Никак!

    - Поднимемся ко мне, выпьем кофе?

    - Нет! – почему-то воскликнул он. Находиться в своей квартире, которая стала для него чужим домом, он не мог. – Давайте пройдемся?

    - Хорошо, - просто ответила она и взяла его под руку. Так они медленно пошли по его улице, которую он теперь не узнавал. Было очень тепло, солнце согревало, не давая замерзнуть, и ему казалось, что готов идти так целую вечность.

    - Вы обедали? – наконец спросил он.

    - На работе перекусила, - ответила она.

    - А я не успел. Все бы сейчас отдал за бургер.

    - Бургер?

    - Да! На вашей улице почему-то не видно ни одного Фаст-фуда! – заметил он.

    - Фаст-фуда? – удивилась она. Насколько я понимаю, в переводе с английского это означает «быстрое питание»?

    - Конечно!

    - А что такое «бургер»?

    - Ну как же?!... Бутерброд с сыром, ветчиной, помидором, листьями салата и майонезом!?

    - А зачем питаться быстро?

    - Как, зачем? – удивился он. – Можно, не теряя времени, купить такой бутерброд и по дороге его съесть. Это очень удобно!

    - Всухомятку?

    - Можно взять стаканчик газировки.

    Она остановилась и вдруг спросила:

    - Франк, вы не из Парижа?

    - Я из Прованса, - почему-то соврал он.

    - Прованс! – повторила она. – И что же у вас в Провансе люди идут по улицам и на ходу, как вы сказали, едят бургеры?

    - Ну да, - не понимал он.

    - И запивают водой! Газировкой! А к груди у них, наверное, привинчены подносики, чтобы еда не падала на землю, - с удовольствием фантазировала она, - а они идут и на ходу давятся бутербродами... Без ножа и вилки! Листы салата разлетаются во все стороны, майонез капает. О! Как это интересно! А потом измазанное лицо и руки вытирают полами своего пиджака… А можно и чужого. Ведь вокруг много народу. Те тоже едят бутерброды… Бургеры! И никто не узнает, откуда взялись грязные пятна! А потом, удовлетворив аппетит, все довольные спешат по своим делам… А главное - не теряют времени! Как здорово! Я хочу в Прованс! – уже смеялась она.

    - Вы никогда не ели бургер? – разозлился он, заметив, что она издевается.

    - Почему же. По утрам я делаю себе бутерброд, но, чтобы зайти в ресторан, заказать… бургер и на ходу его съесть?! Нет, этого я не делала никогда. Даже не знаю, где такое продается! Разве что на вокзале? – весело воскликнула она.

    - Вы много потеряли, - пробормотал он.

    - Франк, вы голодны! Я поняла – вы шутите! Если хотите, мы прямо сейчас пойдем в ресторан и накормим вас! Я составлю компанию! Только есть мы будем медленно, и не так, как у вас в Провансе, а как у нас в Париже. Хорошо!?

    - Да! – ответил он, - но сначала немного пройдемся. А потом устроим не обед, а ужин. Хорошо?

    - Да, - ответила она.

    - Покажите мне ваш Париж?! – попросил он.

    - Пойдемте! – улыбнулась она.

    И снова мосты через Сену, величественный Собор, Гревская площадь и Елисейские поля, Триумфальная арка. Наконец Лувр. Все было на этих улицах совсем по-другому, теперь Франк знал это точно. Это не плод его фантазии или больного воображения. Наконец остановились у Лувра. Он снова с изумлением смотрел на эту площадь, озираясь по сторонам.

    - Странно, совсем не видно иммигрантов из арабских стран, - пробормотал он. - Вокруг одни европейские лица.

    - Иммигранты? - удивилась она. - А откуда им в этом городе взяться?

    - Как? В последнее время огромное количество беженцев приехало в страну, и не только, сюда, но и в другие государства Европы.

    - Зачем?

    - Как зачем? – он с удивлением на нее уставился.

    - Зачем же им ехать сюда, тем более иммигрировать, когда они живут лучше нас. У них нефть, у них огромные деньги. Правда, некоторые посылают сюда учиться своих детей. Но этих не так много.

    - Странно. Но люди давно бегут из тех мест. Там неспокойно – войны, перевороты, беспорядки.

    - Войны? Франк, откуда у вас такие сведения? Войн не было уже около семидесяти лет!

    - А как же…

    - Иммигранты! – и она засмеялась. - Нет, иногда приезжают их жены, бросают деньги на ветер, покупают французские наряды, парфюм… Я все поняла! Это наверное в Прованс приезжают несчастные шейхи, ставят бедуинские палатки и просят убежища в вашей провинции, скрывая свои миллионы… Миллиарды!

    - Войн не было семьдесят лет? - изумился Франк.

    - Франк, вы не учились в школе?

    - Не было ни в Африке, ни в Азии, ни на востоке?

    - Нигде, Франк! Или вы снова шутите? В следующий раз предупреждайте, когда говорите серьезно, а когда нет. Войны! – и она беспечно засмеялась. – А, может быть, это ваш Прованс постоянно с кем-то воюет? Тайно! Но нам парижанам об этом неизвестно ничего!... Зайдем? – спросила она, показав на Лувр. – Там в двух залах сейчас выставлена новая экспозиция.

    - Я уже ходил, давайте в другой раз, - задумчиво пробормотал он, и они замерли посреди площади, глядя на дворец.

    - Жоан, представьте себе, что в этом месте стоит огромная стеклянная пирамида. Прямо посреди площади! Как вам такое – понравилось бы?

    - Зачем? – удивилась она.

    - Как зачем? Она переливалась бы в свете ярких прожекторов, видна была бы на многие километры. С Эльфелевой башни казалась бы удивительным зрелищем, привлекая внимание ко дворцу.

    - Разве Лувр нуждается в рекламе? Думаю, что в этом священном месте все, что имело смысл построить, было воздвигнуто еще несколько веков назад. А больше ничего и не нужно… Я замерзла, пойдемте ужинать.

    Франк снял пиджак и накинул ей на плечи.

    - Вам будет холодно! – воскликнула она.

    - С вами нет, - ответил он, заметив, как она спрятала улыбку.

    - Тогда пойдемте быстрее! Так вы простудитесь!

    Вдруг отбежала на несколько шагов и воскликнула:

    - Но если вы настаиваете, я отвезу вас на вокзал и накормлю бутербродами!…

    - Ну, хватит уже! – засмеялся он, а Жоан неслась все дальше.

    - Бургерами!!!... И измажу вас майонезом! – слышно было издалека.

    - Перестаньте! – кричал он.

    - И посыплю листами салата!

    - Все равно догоню! – кричал он, несясь следом. Наконец он настиг ее, схватил за плечи, повернул к себе, держал так и долго не выпускал, глядя прямо в глаза. В эти знакомые-незнакомые глаза.

    - А потом накормлю ужасным плавленым сыром и ветчиной, – прошептала она, тоже глядя ему в глаза и улыбаясь. - И что там бывает еще в вашем Провансе? В воинственном Провансе.

    - Газировка.

    - Да, газировка… И войны…

    Они молчали и стояли так целую вечность.

    - Все… Я согрелась... Пойдемте! – она легко высвободилась, взяла его за руку и медленно повела за собой, а этот чудесный город шумел вечерней праздной толпой, шелестел осенней листвой, освещая прожекторами улицы и площади. Он совсем не походил на тот Париж, который Франк знал раньше, но в этом Париже ему было удивительно хорошо...

    - И все-таки, какое у вас имя – Франк или Луи? – спросила она, когда они подошли к ее подъезду

    - Теперь уже не знаю сам, - задумчиво произнес он.

    - Можно я буду называть вас Луи?

    - Можно… А почему?

    - Если, конечно, вы не возражаете. Мне так больше нравится. Франк – для вас слишком просто. Как медная монета. А Луи - благородно, красиво! Старинное имя! Вам оно очень подходит.

    - Значит, Луи! – согласился он.

    - До свидания, Луи! – с удовольствием произнесла она.

    - До свидания, Жоан, - ответил он.

    ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ

     

    Опубликовано в
    Литературно-общественный журнал "Голос Эпохи", выпуск 3, 2015 г.

    Категория: Проза | Добавил: Elena17 (08.08.2015)
    Просмотров: 149 | Рейтинг: 0.0/0
    Сайт создан в системе uCoz