Русское движение [344] |
Русофобия [367] |
Русская защита [1145] |
Миграция, этнические конфликты [615] |
Кавказ [607] |
Армия и нацбезопасность [573] |
Образование и наука [296] |
Демография [120] |
Социальная сфера [754] |
Протест [517] |
Власть и народ [1115] |
Правопорядок [414] |
Экономика [710] |
Культура [676] |
Религия [507] |
Экология [126] |
Обломки Империи [5143] |
Зарубежье [990] |
Внешняя политика [148] |
Сербия [170] |
Люди [101] |
Интервью [183] |
Статьи и комментарии [1639] |
Разное [324] |
Даты [229] |
Утраты [103] |
00:40 Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы. В «Божественной комедии» обнаружена гомофобия и антисемитизм | |
Консультанты Экономического и Социального совета ООН, группа
Gherush92, объявили, что «Божественную комедию» Данте Алигьери следует
изъять из программы итальянских школ. Или сделать адаптированный к
современности вариант с пояснениями. В исходном виде, считают
итальянские правозащитники, поэма пропагандирует гомофобию и расизм и
также содержит оскорбляющие мусульман выпады средневекового поэта.
Представители организации Gherush92 утверждают, что итальянский поэт Данте Альгьери, являющийся одним из основоположников литературного итальянского языка, является расистом, а его «Божественная комедия» должна быть изъята из программы по литературе итальянских школ, сообщает портал «Италия по-русски» Gherush92 – консультанты Экономического и Социального совета ООН, в Италии они «осуществляют различные проекты по защите прав человека и развитию образования». А также занимаются защитой прав «туземцев, меньшинств, бедняков и инвалидов» сообщается на их сайте. Среди мероприятий Gherush92 – кампания с целью запретить празднование Дня Колумба в обеих Америках. Они даже прислали Бараку Обаме гигантское письмо формулировками, что праздник «День Колумба» (12 октября) – это день триумфа расизма и он означает начало многовекового угнетения многих туземных народов. В «Божественной комедии» итальянские либералы также усмотрели угнетение многочисленных народностей по культурному и расовому признаку: мусульман, геев и евреев. Особое внимание представителей этой организации привлекли XXXIV, XXIII, XXVIII, XIV песни поэмы Данте. «Например, в XXVIII песне исламский пророк Магомет представлен итальянским поэтом, как еретик, его образ обезображен за совершенные грехи, что в сущности оскорбляет всю исламскую культуру. Кроме того, в его описании используются неприличные слова, а его словесное изображение было настолько ужасным, что арабский филолог Хасан Осман даже пропустил эти строчке при переводе поэмы на арабский, поскольку посчитал их преступлением», – отметила президент Gherush92 Валентина Серени. А вот как звучит, к примеру, 28-я песнь «Божественной комедии», которая, как считают правозащитники, оскорбляет мусульман и демонстрирует неуважение к исламской культуре (в переводе Михаила Лозинского): Копна кишок между колен свисала, Виднелось сердце с мерзостной мошной, Где съеденное переходит в кало. Несчастный, взглядом встретившись со мной, Разверз руками грудь, от крови влажен, И молвил так: «Смотри на образ мой! Смотри, как Магомет обезображен! Передо мное, стеня, идет Али, Ему весь череп надвое рассажен «Расизм», похоже, был обнаружен в двадцать четвертой Песне (если следовать списку «крамольных мест» от Gherush92): То слушай весть и шире слух открой: Сперва в Пистойе сила Черных сгинет, потом Фьоренца обновит свой строй. Марс от долины Магры пар надвинет, Повитый мглою облачных пелен, И на поля Пиценские низринет, И будет бой жесток и разъярен; А гомофобию защитники прав «братьев меньших» нашли не иначе как в 34-й Песне, где герои находят путь из Ада в Чистилище в ...гм, великанском паху: Когда мы пробирались там, где бок, Загнув к бедру, дает уклон пологий, Вождь, тяжело дыша, с усильем лег Челом туда, где прежде были ноги, И стал по шерсти подыматься ввысь, Я думал – вспять, по той же вновь дороге. Учитель молвил: «Крепче ухватись, – ... ...Где лед? Зачем вот этот в яме тесной Торчит стремглав? И как уже пройден От ночи к утру солнцем путь небесный?» «Ты думал – мы, как прежде, – молвил он, – За средоточьем, там, где я вцепился В руно червя, которым мир пронзен? ...Мой вождь и я на этот путь незримый Ступили, чтоб вернуться в ясный свет, И двигались все вверх, неутомимы, Он – впереди, а я ему вослед, Пока моих очей не озарила Краса небес в зияющий просвет; «Преступное порицание содомии» нашли правозащитники и в таких строчках 26-й Песни: Народ, идущий с нами врозь, грешил Тем самым, чем когда-то Цезарь клики «Царица» в день триумфа заслужил. Поэтому «Содом» гласят их крики, Как ты слыхал, и совесть их язвит, И в помощь пламени их стыд великий. «Мы не выступаем за введение цензуры, но мы бы хотели, чтобы было признано, что в «Божественной комедии» имеются расистские, исламофобские и антисемитские выражения. Искусство состоит из формы и содержания, но даже если признать, что в «Комедии» существуют разные уровни интерпретации – символический, метафорический, иконографический и эстетический, они не могут отменить текстуальную часть произведения, в которой встречаются очевидно порочащие высказывания...Gherush92 пытается донести до компетентных органов информацию, что «Божественная комедия» содержит ряд спорных моментов, которые требуют дальнейшего более глубокого изучения», – пояснила президент Gherush92. Джованни да Модена. Магомет в аду. Фреска из базилики Св. Петронио. Болонья. 15 век Уильям Блейк. Магомет в аду. Иллюстрация к «Божественной комедии» Данте Гюстав Доре. Магомет в аду. Иллюстрации к «Божественной комедии». Гюстав Доре. Из иллюстраций к «Божественной комедии». © 2012, NR2.Ru, «Новый Регион», 2.0 | |
Категория: Зарубежье | Просмотров: 1476 | |