Приветствую Вас Вольноопределяющийся!
Пятница, 29.03.2024, 16:17
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Меню сайта

Категории раздела

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 4119

Статистика

Вход на сайт

Поиск

Календарь

«  Март 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

Архив записей

Друзья сайта


00:40
Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы. В «Божественной комедии» обнаружена гомофобия и антисемитизм
Консультанты Экономического и Социального совета ООН, группа Gherush92, объявили, что «Божественную комедию» Данте Алигьери следует изъять из программы итальянских школ. Или сделать адаптированный к современности вариант с пояснениями. В исходном виде, считают итальянские правозащитники, поэма пропагандирует гомофобию и расизм и также содержит оскорбляющие мусульман выпады средневекового поэта.

Представители организации Gherush92 утверждают, что итальянский поэт Данте Альгьери, являющийся одним из основоположников литературного итальянского языка, является расистом, а его «Божественная комедия» должна быть изъята из программы по литературе итальянских школ, сообщает портал «Италия по-русски»

Gherush92 – консультанты Экономического и Социального совета ООН, в Италии они «осуществляют различные проекты по защите прав человека и развитию образования». А также занимаются защитой прав «туземцев, меньшинств, бедняков и инвалидов» сообщается на их сайте. Среди мероприятий Gherush92 – кампания с целью запретить празднование Дня Колумба в обеих Америках. Они даже прислали Бараку Обаме гигантское письмо формулировками, что праздник «День Колумба» (12 октября) – это день триумфа расизма и он означает начало многовекового угнетения многих туземных народов.

В «Божественной комедии» итальянские либералы также усмотрели угнетение многочисленных народностей по культурному и расовому признаку: мусульман, геев и евреев.

Особое внимание представителей этой организации привлекли XXXIV, XXIII, XXVIII, XIV песни поэмы Данте.

«Например, в XXVIII песне исламский пророк Магомет представлен итальянским поэтом, как еретик, его образ обезображен за совершенные грехи, что в сущности оскорбляет всю исламскую культуру. Кроме того, в его описании используются неприличные слова, а его словесное изображение было настолько ужасным, что арабский филолог Хасан Осман даже пропустил эти строчке при переводе поэмы на арабский, поскольку посчитал их преступлением», – отметила президент Gherush92 Валентина Серени.

А вот как звучит, к примеру, 28-я песнь «Божественной комедии», которая, как считают правозащитники, оскорбляет мусульман и демонстрирует неуважение к исламской культуре (в переводе Михаила Лозинского):

Копна кишок между колен свисала,

Виднелось сердце с мерзостной мошной,

Где съеденное переходит в кало.

Несчастный, взглядом встретившись со мной,

Разверз руками грудь, от крови влажен,

И молвил так: «Смотри на образ мой!

Смотри, как Магомет обезображен!

Передо мное, стеня, идет Али,

Ему весь череп надвое рассажен

«Расизм», похоже, был обнаружен в двадцать четвертой Песне (если следовать списку «крамольных мест» от Gherush92):

То слушай весть и шире слух открой:

Сперва в Пистойе сила Черных сгинет,

потом Фьоренца обновит свой строй.

Марс от долины Магры пар надвинет,

Повитый мглою облачных пелен,

И на поля Пиценские низринет,

И будет бой жесток и разъярен;

А гомофобию защитники прав «братьев меньших» нашли не иначе как в 34-й Песне, где герои находят путь из Ада в Чистилище в ...гм, великанском паху:

Когда мы пробирались там, где бок,

Загнув к бедру, дает уклон пологий,

Вождь, тяжело дыша, с усильем лег

Челом туда, где прежде были ноги,

И стал по шерсти подыматься ввысь,

Я думал – вспять, по той же вновь дороге.

Учитель молвил: «Крепче ухватись, – ...

...Где лед? Зачем вот этот в яме тесной

Торчит стремглав? И как уже пройден

От ночи к утру солнцем путь небесный?»

«Ты думал – мы, как прежде, – молвил он, –

За средоточьем, там, где я вцепился

В руно червя, которым мир пронзен?

...Мой вождь и я на этот путь незримый

Ступили, чтоб вернуться в ясный свет,

И двигались все вверх, неутомимы,

Он – впереди, а я ему вослед,

Пока моих очей не озарила

Краса небес в зияющий просвет;

«Преступное порицание содомии» нашли правозащитники и в таких строчках 26-й Песни:

Народ, идущий с нами врозь, грешил

Тем самым, чем когда-то Цезарь клики

«Царица» в день триумфа заслужил.

Поэтому «Содом» гласят их крики,

Как ты слыхал, и совесть их язвит,

И в помощь пламени их стыд великий.

«Мы не выступаем за введение цензуры, но мы бы хотели, чтобы было признано, что в «Божественной комедии» имеются расистские, исламофобские и антисемитские выражения. Искусство состоит из формы и содержания, но даже если признать, что в «Комедии» существуют разные уровни интерпретации – символический, метафорический, иконографический и эстетический, они не могут отменить текстуальную часть произведения, в которой встречаются очевидно порочащие высказывания...Gherush92 пытается донести до компетентных органов информацию, что «Божественная комедия» содержит ряд спорных моментов, которые требуют дальнейшего более глубокого изучения», – пояснила президент Gherush92.

Новый Регион: Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы (ГРАФИКА)

Джованни да Модена. Магомет в аду. Фреска из базилики Св. Петронио. Болонья. 15 век

Новый Регион: Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы (ГРАФИКА)

Уильям Блейк. Магомет в аду. Иллюстрация к «Божественной комедии» Данте

Новый Регион: Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы (ГРАФИКА)

Гюстав Доре. Магомет в аду. Иллюстрации к «Божественной комедии».

Новый Регион: Советники при ООН требуют изъять Данте из школьной программы (ГРАФИКА)

Гюстав Доре. Из иллюстраций к «Божественной комедии».

© 2012, NR2.Ru, «Новый Регион», 2.0
NR2.ru: http://www.nr2.ru/culture/377703.html

Категория: Зарубежье | Просмотров: 1566 | Добавил: rys-arhipelag